La levée
2025
vidéo HD
son stéréo
6' mn
Dans le fournil, la caméra enregistre la réalisation du pain et les corps au travail. La bande sonore suit le rythme des images, où les grillons des champs de blé sont accompagnés d'un ensemble de vocalises. Les mains des boulangers comme cheffes d'orchestre.
Avec la boulangerie Les Pains de Saint-Hilaire (Parc Naturel Régional du Perche).
In the bakery, the camera records the bread-making process and the bodies at work. The soundtrack follows the rhythm of the images, where the crickets in the wheat fields are accompanied by a chorus of voices. The bakers' hands are like conductors.
With the bakery Les Pains de Saint-Hilaire (Perche Regional Nature Park)
vidéo de l’exposition restitution de résidence au Manoir de Soisay (2025), installation réalisée dans le logis

Scène rurale
2023
photographie
tirage argentique
couleur sur papier RC satiné
53 x 80 cm

Prélude
2025
vidéo HD
son stéréo
plan long fixe
2'30 mn
Dans un pré embrumé, deux chevaux, côte à côte, sont presque immobiles.
Ils sont attentifs à ce qui se passe hors-champ. Puis le brouillard s’intensifie.
In a misty meadow, two horses stand side by side are almost motionless.
They are attentive to what is happening out of frame. Then the fog intensifies.
Printemps
des bois
2024
vidéo 4K
son stéréo
17' mn
Quelque part en contrebas du cimetière des Arques : une mer de forêt.
De ce point de vue, l’étendue que forme la cime des arbres est un tapis. Encore rugueux et figé à l’éveil du printemps puis verdoyant et mouvant à son terme. À peine visibles, les animaux tapis dans les bois se fondent et s’inscrivent dans le paysage en pleine métamorphose. L’écho de leurs bruits nous les révèle.
Somewhere below Les Arques cemetery : a sea of forest. From this vantage point, the expanse formed by the treetops is a carpet. Still rough and frozen when spring awakens, then green and shifting when it ends. Barely visible, the animals lurking in the woods blend in with the landscape in full metamorphosis. The echo of their sounds reveals them to us.

vue de l’exposition Résider / Réhabiter, Le village, la ruine et la forêt (2024), Les Ateliers des Arques
Sunny Flower
2025
vidéo HD
plan long fixe
9' mn

La face circulaire d'une balle de paille au coucher du soleil. Les derniers rayons irradient les brins jusqu'à disparaître, pour révéler le dessin d'un narcisse réalisé par un enfant en 1940.
La fleur est incrustée dans la balle.
The circular surface of a straw bale at sunset. The last rays of sunlight illuminate the straw until they disappear, revealing a drawing of a daffodil made by a child in 1940.
The flower is embedded in the bale.

vue de l’exposition restitution de résidence au Manoir de Soisay (2025), installation réalisée dans la grange
Le champ
des grillons
2025
vidéo HD
son stéréo
boucle
2' mn
Dans un champ de blé, une moissonneuse batteuse en pleine action. L'image hypnotique de la machine en mouvement est associée au chant des grillons, qui agit comme un signal d'alerte.
In a wheat field, a combine harvester in full swing. The hypnotic image of the machine in motion is accompanied by the chirping of crickets, which acts as a warning signal.
vidéo de l’exposition restitution de résidence au Manoir de Soisay (2025), installation réalisée dans l'entrée d'un ancien pigeonnier,
de gauche à droite Le champ des grillons (2025) ; Le fantôme de la licorne (2025)
projections sur un mur en bauge et sur un mur en pierre
Le fantôme
de la licorne
2025
vidéo HD
boucle
8' mn
Le portrait filmé d'un vieux cheval dont le regard échappe à la caméra.
Le plan se répète en une succession de zooms sur son visage.
A filmed portrait of an old horse whose gaze avoids the camera.
The shot repeats itself in a series of close-ups on his face.

Le chenil
2019
vidéo HD
son stéréo
boucle
plan long fixe
5'30 mn
boucle sonore
31' mn
Un chenil au milieu de la forêt. Des chiens s'y déplacent presque toujours simultanément, voire de manière symétrique. Leur attention à l'égard de l’espace active la nôtre, jusqu’à douter de qui regarde qui.
Sans que ce ne soit évident, le son est toujours renouvelé à mesure que la vidéo se répète et produit un effet d'impénétrabilité.
A kennel in the middle of the forest. Dogs move simultaneously and symmetrically. Their attention to the space around them activates our concentration, to the point of doubting who is watching whom. The sound is always renewed as the video repeats and creates an effect of impernetrability.

vue de l'exposition Une tempête dans un verre d'eau (2021), Beaux-Arts de Paris, photographie © Esteban Neveu Ponce
de gauche à droite Intempérie (2020) ; Le chenil (2019) ; Bercé par un bateau (2020)
Bercé par un
bateau
2020
vidéo HD
son stéréo
plan long fixe
4' mn
Dans une zone portuaire, un bateau tangue dans la nuit. Presque un chant entre les bourrasques de vent et le bateau qui ne cesse de se balancer.
In a harbor area, a boat is rocking in the night. Almost a song between the gusts of wind and the boat that keeps rocking.
La nuit couvre
2020
photographie
tirage jet d'encre sur Bright White Hahnemühle
310 gr
87 x 130 cm

La foré
en
collaboration
avec
Anna Saint-Pierre
2024
triptyque –
peintures monochromes sous vidéos projections
I. Pigment pierre
du diable, vidéo,
son stéréo (avec les voix des enfants du Centre de loisirs
de Déganac,
Les p’tits bouts riants)
II. Pigment ardoise, boucle vidéo
III. Pigment argile ocre, boucle vidéo

Ce triptyque allie des fonds de peinture monochromes dont les pigments réalisés par Anna Saint-Pierre proviennent de résidus architecturaux et des images filmées du lointain, du dedans et du détail de la forêt par Eugénie Touzé. Ces dernières émergent doucement de la couleur pour devenir des tableaux vivants, silencieux ou enchantés par les voix des enfants.
This triptych combines monochrome paint backgrounds, pigmented with architectural residues by Anna Saint-Pierre and filmed images of the forest's distance, interior and detail by Eugénie Touzé. The latter gently emerge from the color to become living tableaux, silent or enchanted by children's voices.


vues de l’exposition Résider / Réhabiter, Le village, la ruine et la forêt (2024), Les Ateliers des Arques
I. Pigment pierre du diable
II. Pigment ardoise
III. Pigment argile ocre
Chasse-neige
2020
vidéo HD
son stéréo
plan long
6' mn
En Islande, le parcours d’un chasse-neige en action au rythme de ses apparitions et disparitions sous la tempête de neige.
In Iceland, the journey of a snowplow in action as it appears and disappears in a snowstorm.
Des bêtes
effleurées
2023
vidéo HD
son stéréo
36' mn
Une lente succession de tableaux vivants dans les environs d’une commune en plein cœur des élevages et à proximité de la forêt. Les animaux domestiques, ceux des fermes alentours et les animaux sauvages, se succèdent par touches lointaines au rythme du temps qui évolue. Les limites territoriales sont poreuses entre ces deux mondes qui ne font en réalité qu’un seul. Presque un documentaire animalier où la seule parole est celle du paysage et de ceux qui le font, dans leur invisible visibilité.
A slow succession of living landscapes on the outskirts of a village right in the heart of livestock farming and close to the forest. Domestic animals, those from the surrounding farms and wild animals, follow one another in distant waves to the rhythm of changing time. Territorial boundaries are porous between these two worlds which are in reality one and the same.
It's almost like a wildlife documentary where the only voice is that of the landscape and those who make it, in their invisible visibility.

vue de l’exposition Border le jour (2024), Galerie Porte B, Paris,
de gauche à droite Des bêtes effleurées (2023) ; Paupières de génisse (2024) par Tamara Morisset, cheveux de vaches charolaises
Intempérie
2020
vidéo HD
son stéréo
plan long fixe
5' mn
Le lilas blanc et les feuillages verts sont remués par la pluie diluvienne et le vent qui souffle. L'intempérie est un dérèglement atmosphérique qui provoque la rupture d'un équilibre.
Le plan agit comme un rideau. Dans l'attente qu'un événement révèle la scène à observer, le temps périt.
The white lilac and green foliage are stirred by the torrential rain and the blowing wind.
Bad weather is an atmospheric disturbance that upsets a balance.
The shot acts like a curtain. Waiting for an event to reveal the scene to be observed, time perishes.

vue de l'exposition Une tempête dans un verre d'eau (2021), Beaux-Arts de Paris, photographie © Esteban Neveu Ponce
de gauche à droite Aux bruits des rayons dans les iris (2021) ; Intempérie (2020)
Aux bruits des
rayons dans les iris
2021
vidéo HD
plan long fixe
20' mn
Au soleil couchant, un rayon du soleil se confond avec un prisme qu’il provoque dans la caméra. Il recrée un micro soleil artificiel autour duquel des insectes pullulent.
A ray of sunlight merges with a prism that it causes in the camera. It recreates a small artificial sun around which insects swarm.

J'ai cru voir
2021
vidéo HD
son stéréo
plan long fixe
7' mn
La sensibilité de la caméra est élevée à son maximum pour enregistrer ce que la nuit ne permet pas d’observer à l’œil nu. Il en résulte une image de la forêt bruyante de pixels. Le son des grillons grésille et la chouette hulule. Quelques apparitions sonores aussi énigmatiques. Dans la progression du plan long, la vue de la forêt disparaît derrière les taches colorées.
The camera's sensitivity is raised to its maximum to record what cannot be seen with the naked eye at night. The result is an image of the forest full of pixels. The sound of crickets sizzles and owls hoot. Some equally enigmatic sound apparitions. As the long shot progresses, the view of the forest disappears behind the colored patches.
Photographs of
Forest Algae
2024
photographies
série de 18 tirages cyanotype sur Hahnemühle
Platinum Rag,
300 gr
chaque : 20 x 25 cm

Empreintes de lichens prélevées directement dans la forêt. Le papier photosensible déposé à même le sol forestier saisit la trace des lichens qui le recouvrent au contact des rayons du soleil. Lors de la solarisation qui dure quelques minutes, l’éventuel passage du vent et le déplacement de la lumière naturelle s’immiscent dans les images.
Le titre fait référence au célèbre herbier d’algues d’Anna Atkins (XIXe siècle), Photographs of British Algae, réalisé avec le même procédé photographique. Les algues de la mer deviennent des algues de forêt, les lichens, champignons fusionnés à des algues.
Lichen prints taken directly from the forest. The photosensitive paper laid directly on the forest floor captures the trace of the lichens that cover it in contact with the sun's rays. During the solarization process, which lasts just a few minutes, the passage of wind and the movement of natural light are reflected in the images.
The title refers to Anna Atkins' famous 19th-century seaweed herbarium, Photographs of British Algae, produced using the same photographic process. Seaweed becomes forest algae, lichen fungi fused with algae.

vue de l’exposition Résider / Réhabiter, Le village, la ruine et la forêt (2024), Les Ateliers des Arques,
tirages cyanotype marouflés sur la verrière ;
Empilement (2024) par Jennifer Caubet, chêne massif de charpente, pièce d’atelier
Petites heures
2022
vidéo HD
son stéréo
plan long fixe
9' mn
Il fait nuit bleue dans le pré. Des cris de chouettes avant le jour puis le silence. À l’aube, d’autres oiseaux chantent tandis que le jour se lève.
Dans un même temps, la transition de la nuit au jour. Les bruits d’oiseaux font événement à l’intérieur du plan presque inanimé. Ils sont révélateurs des changements temporels.
It is blue night in the meadow. Owl's calls before the day then the silence.
At dawn, other birds sing as the day rises.
At the same time, the transition from night to day. The sounds of birds are an event within the almost inanimate plane. They reveal temporal changes.
Bergers des Carpates
2019
photographie
tirage argentique couleur sur papier
RC satiné
20 x 13,5 cm
Cadre en hêtre
peint, passe-partout noir
32 x 42 cm


vue de l'exposition Contre un battement de cils (2023), Fonds de dotation Weiss, Paris, photographie © Romain Darnaud
de gauche à droite, deux archives photographiques anonymes ; Au-delà des forêts (2019) ; Bergers des Carpates (2019) ; archive photographique anonyme
La traversée
des bergers
2023
vidéo HD
son stéréo
55' mn
Le logiciel de montage vidéo effectue un zoom très progressif dans la photographie et quasi-imperceptible à l’œil nu. En s’enfonçant dans l’image, la nuit s’y installe. Elle s’accompagne d’un chant animal qui monte doucement et renforce le caractère hypnotique.
La vidéo redonne du temps à l’instant furtif. Ce qui échappe à l’appareil au moment de la prise de vue est suspendu. Ici, on traverse la photographie.
The video-editing software zooms in very gradually, almost imperceptible to the naked eye. As you move deeper into the image, night settles in. It is accompanied by a softly rising animal song that reinforces the hypnotic character.
The video gives time back to the furtive moment. What escapes the camera at the moment of shooting is suspended. Here, we cross the photograph.


vues de l'exposition Contre un battement de cils (2023), Fonds de dotation Weiss, Paris
Camouflage
2022
diptyque
vidéos HD
boucles
I. 35 sec
II. 1' mn
Deux vidéos jumelles dont le plan semble immobile. Elles traduisent le mouvement fragile des animaux sauvages qui se glissent et se fondent entre les troncs. Ils sont camouflés.
Two twin videos in a seemingly motionless shot. They convey the fragile movement of wild animals as they slip and melt between the trunks. They are camouflaged.

vue de l'exposition Contre un battement de cils (2023), Fonds de dotation Weiss, Paris
Au-delà des forêts
2019
photographie
tirage argentique couleur sur
papier RC satiné
20 x 13,5 cm
Cadre en hêtre peint, passe-partout noir
32 x 42 cm

Au-delà des forêts,
des moutons de sommeil
2023
vidéo HD
8' mn
La photographie de la montagne « enforestée » apparaît progressivement. Elle se révèle doucement. Tandis que le paysage s’installe et que les arbres se dressent, des taches nébuleuses en mouvement émergent. Des moutons se déplacent dans la photographie. Jusqu’à ce que le paysage de la montagne disparaisse, pour laisser seuls les moutons dans le noir.
The photograph of the “covered in forest” mountain gradually appears. It slowly reveals itself. As the landscape settles and the trees rise, nebulous patches of movement emerge. Sheep move through the photograph. Until the mountain landscape disappears, leaving only the sheep in the dark.

vue de l'exposition Contre un battement de cils (2023), Fonds de dotation Weiss, Paris, photographie © Romain Darnaud
Le cimetière
2019
photographie,
tirage argentique couleur sur
papier RC satiné
24 x 36 cm
